Navigatie:

Persoonsdetails

 Kanhye

Gebruik de vorige pagina-link om terug te gaan.
Met deze man begint de hele geschiedenis van de Kanhai-familie in Suriname. Hoewel hij de naam “Kanhye” liet noteren, schreven de ambtenaren het bij de kinderen als “Kanhai”. Graag hadden we u ook een foto laten zien, dus als u een foto heeft houden we ons aanbevolen.

Naam:Kanhye
Generatie:1
Geslacht:M
Geboren:ca 1863
Te:Uttar Pradesh (India)
Overleden:08-04-1926
Te:district Saramacca
Getrouwd:15-05-1907
Te:Beneden Saramacca
Met:Mohareeja Bachowni
Kinderen: • Mathoeni Kanhai (V)
• William/Benimadho Kanhai (M)
• Mangrie Akkal/Kanhai (V)
• Toolsiepersad Kanhai (M)
• Julius Gajarder Kanhai (M)
• Radjoemar/Ramodiet Kanhai (M)
• Dhooki/Jalim/“Boris Karlof” Kanhai (M)
• Dindial/Dindayal (Willem) Kanhai (M)
• Goeptnath/Nohar/Ramlikan Kanhai (M)

Zie deze stamboompagina. Zie deze kroniekpagina en een diepgaand verhaal over achtergronden in  deze zijstap.
Van het huwelijk van KANHIJE en Mohareeja Bachowni hebben we de originele huwelijksacte gevonden, 15 mei 1907. Hieruit wordt duidelijk dat ze eerder getracht hadden te trouwen. Uit dit document blijkt ook dat ze kinderen hadden voor de officiële huwelijksvoltrekking en dat deze kinderen meteen ook werden aangegeven als kinderen uit deze verbintenis.


Voor alle duidelijkheid hebben we getracht de acte te lezen en in typoscript voor ons allemaal leesbaar te maken:

Huwelijksacte
Op heden den vijftiende der maand Mei negentienhonderd en zeven zijn voor ons, John Rudolfse, rijksambtenaar van den burgerlijken stand in Beneden Saramacca in station Groningen verschenen teneinde een huwelijk aan te gaan:

Kanhye, bekend in het algemeen register van immigranten uit Britsch-IndiĆ« onder nummer zevenhonderddertien/L, oud vierenveertig jaren, van beroep landbouwer, geboren in Britsch-Indië, wonende op een perceel land in het district Beneden-Saramacca, meerderjarige zoon van nu wijlen Dulaum, en van (den bruidegom onbekend)
en
Maharajiea, bekend in voormeld register onder nommer driehonderd en drie/G, oud dertig jaar, van beroep landbouwer, geboren in Britsch-Indië, en wonende op een perceel land in gemeld district, meerderjarige dochter van nu wijlen Bachomie, en van /de bruid onbekend.
En hebben zij daartoe overlegd:
1  beëdigde verklaringen dat zij niet in de gelegenheid zijn hunne geboorteacten of acten van bekendheid over te leggen.
2  acten waaruit blijkt dat de beide afkondigingen van het huwelijk te station Groningen op de veertiende en den een en twintigsten April des jaars des voormiddags te half negen ure hebben plaatsgehad en zonder sluiting zijn afgelopen.
Wijdens verklaarden de bruidegom en bruid bij deze te erkennen de uit de bruid geboren kinderen
– Mutoona, geboren den veertiende September achttienhonderd acht en tachtig in het district Boven Cottiaa,
– William, geboren den negentienden Januari achttienhonderd een en negentig,
– Mungri, geboren den tienden Januari achttienhonderd drie en negentig, beiden in het district Beneden Commewijne,
– Toolseapersad, geboren den zevenden Januari achttienhonderd zeven en negentig te Paramaribo,
– Julius, geboren den twintigsten Januari negentienhonderd,

– Raskumar, geboren den vier en twintigsten November negentienhonderd drie, en
– Dooki, geboren den tweeden Januari negentienhonderd zes, allen in het district Beneden Saramacca.

Waarna wij hun in het openbaar hebben afgevraagd of zij elkander aannemen tot echtgenooten en getrouwelijk al de plichten zullen vervullen welke door de wet aan den huwelijkse staat zijn verbonden, hetwelk door hen uitdrukkelijk met “ja” beantwoord zijnde, hebben wij in naam der wet verklaard dat zij door den echt aan elkander zijn verbonden.
In tegenwoordigheid van Roderick Samuel Cased, oud zeven en twintig jaren en Wilhelm Frederik Voss, oud acht en twintig jaren, beiden van beroep agenten van politie, wonende op station Groningen, als getuigen.
Er is hiervan opgemaakt deze acte, welke na voorlezing door ons en de getuigen is ondertekend, verklarende de bruidegom en bruid het schrijven niet te kennen.
Bovenstaande acte is door den ondergetekende in de Hindoestaanse taal vertolkt aan den bruidegom en de bruid.

Heeft u aanvullende gegevens, foto's en/of een interessant verhaal over Kanhye dat u met ons en de familie wilt delen, laat het ons weten. Zie de footer of de pagina “Contact”. Bij voorbaat dank.

Overlijdensakte van Kanhye

Krantenknipsel met verwijzing naar Kanhye en vrouw met hun toegewezen registratienummers

Ruimte voor uw inbreng betreffende Kanhye.

Navigatie

Eigendomstatement & disclaimer



© Copyrights voor alle teksten en familiale illustratieve materialen rusten bij Ruben Kanhai. Teksten niet overnemen zonder de uitdrukkelijke toestemming van Ruben Kanhai.
Zie ook deze pagina.
Last update: 2026-04-28

☆ ☆ ☆

Op de hoogte blijven?



Wilt u op de hoogte blijven van de ontwikkelingen rond de stamboom van de familie Kanhai? Meldt u zich dan aan voor onze nieuwsbrief.

Contact opnemen



Wilt u uw verhaal delen of contact opnemen dan kan dat door mij te emailen. U krijgt zo snel mogelijk een reactie op uw verzoek voor contact. Zie ook de Contact-pagina.

Feedback en errors...



Een fout op de site aangetroffen? Rapporteer een fout in de tekst hier. Rapporteer iets dat mis is met de site, zoals een broken link, hier.


Ontdek het hier


 Website by John Beek